El saxofonista Baptiste Herbin sobre las rutinas de práctica, los estudiantes, la obsesión por los equipos y más » Lo mejor. Saxofón. Sitio web. Alguna vez.

El saxofonista Baptiste Herbin sobre las rutinas de practica los Introducción

Para aquellos de ustedes que no conocen a Baptiste Herbin (especialmente si tocan contralto), les espera una sorpresa. He estado siguiendo la interpretación de Baptiste durante bastante tiempo y me ha sorprendido su extraordinario dominio de todos los aspectos de la interpretación, desde el sonido hasta la técnica, la armonía y el ritmo.

Como fanático durante los últimos años, finalmente decidí acercarme y ver si estaría interesado en compartir su historia. He incluido una breve biografía para aquellos de ustedes que aún no conocen los antecedentes de Baptiste.

Biografía

  • Baptiste hasta la fecha ha contribuido a cincuenta grabaciones de músicos como Keith Brown (Dulce y adorable, 2011) Aldo Romano (Sangre nueva: la conexión2012), Essiet y Jeff “Tain Watts” (Shona2014) el Fireworks Quartet con Jean-Charles Richard, Stéphane Guillaume y Vincent David (2015), el quinteto “O Brasil do saxofone” con Ademir Junior (2017), a dúo con Alain Jean Marie (en Barloyd’s 2018) y Darryl Hall (2019).
  • Baptiste’s ha tocado en toda Europa y en todo el mundo (Tailandia, Estados Unidos, Madagascar, Brasil, Perú, Colombia, México, Serbia, Rusia, …) con grandes músicos como: Stefano di Battista, Robin Mckelle, Julien Lourau, Ed Motta, Donald Brown, Roy Hargrove, Jean Toussaint, Mark Gross, Marcus Gilmore, Stéphane Belmondo, Ralph Bowen, Jean-Michel Pilc, Darryl Hall, Franck Avitabile, Baptiste Trotignon, Billy Hart, Mark Turner, Eric Harland y Alain Jean Marie, entre otros. algunos.
  • Baptiste cuarto y más reciente álbum Vista China se acaba de estrenar este año (2020) y es un tributo a Brasil.
  • Cuando Baptiste no está jugando, se le puede encontrar enseñando a estudiantes y dando clases magistrales en todo el mundo.

Entrevista

ZS: ¿Cómo te interesaste por la música y por qué elegiste el saxofón?

BH: Descubrí el saxofón cuando tenía 4 años. Realmente no sé cómo, pero estaba escuchando una cinta francesa llamada Flautín y Saxo. Era una cinta de los años 50 para niños pero ahí descubrí las cuerdas, las maderas, los metales, etc. Le dije a mi mamá que quería tocar el saxo, ya fuera alto o tenor, pero no tenía gusto para empezar así que Empecé con el piano.

Seguí tocando el piano desde los 4 hasta los 11, pero estaba esperando para empezar a aprender a tocar el saxofón. A los 11 años, finalmente comencé a tocar el saxo alto, lo cual fue muy emocionante. Recibí mi primer alto de mi tío, que en realidad era un Mark VI y luego compré una Serie II. Originalmente, no quería ser un músico profesional. En mi mente, quería ser como mi padre, que era artista, pintor y escultor que trabajaba en teatros.

De los 11 a los 15 hice algunos estudios de música clásica en mi pueblo con un maestro, pero este me enseñó un poco de jazz y comencé a explorar la improvisación y me di cuenta de que podía improvisar libremente sin mucho esfuerzo si realmente escuchaba y usaba mis oídos. A los 15 años, había decidido dedicarme a convertirme en músico. A los 15 también descubrí muchas cosas como Maceo Parker, y me di cuenta que tenía la capacidad de tocar fácilmente (alta capacidad técnica) y recordar melodías.

Mientras seguía estudiando y tocando música, escuchaba a un tenor francés llamado julien lourau quien creo que es uno de los mejores saxofonistas tenores de Francia. Conocí a Julien a los 15 años y sin dudarlo le pedí lecciones, y comencé a estudiar armonía y cómo tocar jazz. Julien me dio el gusto de ser curioso y abierto a escuchar y tocar todo tipo de música. Después de estudiar con Julien, fui a París y descubrí a un nuevo profesor llamado Jean-Charles Richard, quien es un impresionante saxofonista barítono y soprano. Estudié 2 años con Jean, pero no fue como una clase, sino más bien un medio para compartir música y expandir mi mente musical.

Después de estudiar con Jean, fui al Conservatorio de París y estudié con el tenor. François Théberge y otros maestros. Me quedé solo 2 años en lugar de 4 porque tenía trabajo entregando comida, enseñando a algunos estudiantes y tocando todas las noches, descubriendo a todos los muchachos de París.

En París, los famosos clubes de jazz son: Le Duc des Lombards, Sunset/Sunside y Baiser Salé. En Le Duc des Lombards me ofrecieron una residencia para jugar cada mes con un grupo diferente donde descubrí a los jugadores que componían mi 1S t cuarteto. Después de grabar mi 1S t y 2Dakota del Norte álbumes, comencé a tocar con Charles Aznavour, que era un cantante francés muy famoso. Después de tocar con Charles durante más de un año, seguí adelante porque me llamaron para tocar como acompañante en muchos grupos, como la banda de Jeff Tain Watts de 2014-2015. Además, fui a Nueva York muchas veces y tuve la oportunidad de tocar con Mark Gross, Joe Lovano, Roy Hargrove, Ralph Bowen y muchos más en varios clubes de jazz y jam sessions.

ZS: ¿Qué saxofonistas te influenciaron?

BH: El primer alto que me influenció fue Maceo Parker. Al principio no me gustaba el sonido del saxofón alto que me recordaba más al clarinete. Yo quería tocar tenor en este momento, pero cuando descubrí a Maceo Parker en la televisión, llamé a mi mamá y le dije: «Está bien, mamá, me quedo en el alto». Me gustaba el sonido de Maceo Parker, que era un tipo de sonido que no había escuchado antes en alto, y me llevó a escuchar más funk, descubriendo a músicos como Grover Washington, David Sanborn y Hank Crawford. Más tarde, me mudé a Cannonball, que me mostró el camino del jazz y el bebop.

Durante este tiempo, mi hermano me dio un álbum de Charlie Parker, pero no lo entendí en ese momento. Pasé a escuchar a Kenny Garrett, Sonny Stitt, Ornette Coleman y Sonny Red. A partir de ahí, más tarde descubrí a Lee Konitz, Art Pepper y Phil Woods.

Para mí, Jon Gordon es el mejor. Jon me recuerda a algo nuevo, pero con aspectos de Phil Woods, Parker y Cannonball. También he estado escuchando bastante tenor hoy y viendo a Chris Potter y Mark Turner.

Cuando pienso en mi sonido, me recuerda a Kenny Garret, Cannonball, Parker, Dexter Gordon, Coltrane y Bird combinados. Hoy, mi dirección se ha inclinado más hacia Paul Desmond y Lee Konitz.

ZS: Dado que ha impartido muchas clases magistrales en todo el mundo, ¿qué ha notado en los jugadores que asisten?

BH: Las preguntas son las mismas en todas partes: EE. UU. Nunca he dado una clase magistral hasta la fecha, pero sí en Rusia, Perú, Colombia, Brasil, Italia, España y muchos países de Europa. Las preguntas que surgen son: “¿cómo tocas esta frase?”, “¿cómo logras este sonido?”. Veo que en cada país hay algo específico. El nivel de habilidad de los jugadores hoy en día es muy alto en muchos países. Algunos países no tienen una cultura musical fuerte en este momento, pero con el tiempo esto cambiará.

La cultura del jazz en Brasil, Francia, Alemania y Rusia es muy fuerte. Creo que el jazz no es solo un idioma estadounidense, sino que ahora podemos decir que es un idioma universal con diferentes culturas que tienen una interpretación ligeramente diferente del idioma del jazz. La mayoría de las veces durante una clase magistral, toco una melodía si tengo una sección rítmica o la toco solo. Me gusta abrir la clase preguntándoles qué preguntas tienen. Hablaré de temas como tocar una melodía y acordes, pero no me gusta tener una estructura definida a la hora de dar una masterclass (a mí no me funciona). Cuando dirijo una clase magistral, quiero aprender de los estudiantes porque siempre hay algo que puedo aprender de ellos.

ZS: ¿Cuál es tu proceso cuando se trata de practicar y hay algún material que practicas que recomendarías a otros músicos que vean?

BH: Esto es difícil de responder porque yo tenía una rutina en el pasado, pero cada vez es diferente. A veces solo quiero tocar estándares, a veces quiero tocar algunos patrones o escalas y desarrollarlos. Ya no es práctica para mí sino simplemente jugar.

Al día siguiente podría querer tocar una melodía en cada tono y luego practicar aprendiendo de memoria esta melodía en cada tono. Lee Konitz dijo que le gusta jugar todos los días porque todos los días son diferentes. Descubrí que trabajar en una transcripción con algo que te gusta y escuchas mucho es importante porque comenzarás a aprender estas frases, pero lo más importante es que entrenes tu oído y entiendas cómo suena esta frase sobre el acorde de piano con la línea de bajo y el batería.

ZS: ¿Qué es lo que encuentras más desafiante de ser músico hoy y cómo has estado manejando los cambios actuales debido a COVID?

BH: Como músico, aprender continuamente sobre nuevos músicos y diferentes tipos de música puede ser un desafío para permanecer. encima (al igual que mis alumnos, también me veo como un estudiante, siempre aprendiendo). Me parece que a veces puede ser difícil separar el ser músico de un simple ser humano.

COVID afectó el lanzamiento de mi último álbum, que se suponía que sucedería a principios de mayo, pero estoy retrasando el espectáculo hasta octubre. Ninguna jam session o encuentro con amigos ha sido duro. En septiembre del año pasado, alguien robó mi Mark VI alto (ahora reproduciendo mi Selmer Reference 54), lo cual fue una mala experiencia pero también una buena experiencia en términos de cosas positivas que puedo encontrar en esta situación.

Ahora con el Covid-19, aquí hay otra situación mala, pero la situación positiva es que ahora estoy en casa y tengo muchas cosas que nunca antes había practicado, así que ahora no tengo excusas para no trabajar en este material. Ser músico es muy personal y siempre estás pensando en ti mismo, por lo que es bueno pensar en otras cosas como tus amigos o la música desde una perspectiva diferente. Desde ahora hasta septiembre no tengo conciertos reservados, pero estoy ansioso por ver si surge alguna jam session privada.

ZS: Cuales son tus proyectos actuales?

BH: Mi último álbum que grabé el año pasado fue en Río Di Janeiro en Brasil y es un tributo a Brasil, la cultura y mi amigo allá afuera. Fui a Brasil ocho veces y hablo portugués fluido. Todos los músicos son todos de Brasil. Este proyecto no era para tocar música brasileña, sino solo para tocar mi música con algunas influencias de Brasil. Este álbum muestra la diversidad de Brasil y cómo hay muchos estilos.

Álbum: Bautista Herbin: Vista China

También hice un álbum a dúo con Alain Jean Marie, que es pianista de bebop. Continuaré con mi proyecto sobre Herbie que se llama Herbin Plays Herbie (ver videos a continuación) y estoy pensando en producir mis 5el álbum que será más maravilloso, soul y electrónico.

Herbin juega a Herbie

ZS: ¿Cuál es su configuración actual y sus pensamientos sobre la importancia del equipo?

BH: He tenido muchos portavoces, como muchos jugadores. Desde 2012, juego con una cámara pequeña V16 A5 y ahora juego con la cámara pequeña V16 A5 (S+). Fui parte del desarrollo del producto V16 S+. Estaba emocionado cuando salió esta boquilla porque funciona tanto para principiantes como para profesionales y es bastante asequible.

Intento sentirme cómodo tocando con todos los equipos, pero Vandoren funciona mejor para mí. A los 22 o 23 años dejé de buscar continuamente equipo, y me enfoqué más en la música. Tal vez en el futuro descubra nuevos equipos, pero no puedo fijarme en equipos para resolver lo que busco en la música.

Configuración

    • Soprano: Selmer Super Action 80 Serie II
    • Alto: Selmer Reference 54 «Firebird» Edición limitada (sin F # alto)
    • Tenor: Selmer Super Action 80 Series I

Sitio web

http://www.baptisteherbin.fr/

Bautista en acción

Deja un comentario